Been thinking a lot about how language is a barrier, a sort of who’s in and who’s out litmus test on belonging to any particular group or community. I cannot tell you how many times a month someone asks me “What does GLBT stand for?” or if I use the word queer, someone looks at me and gasps as if I have said the equivalent of the “N word.”
When it comes to church-y language, I posted a few days ago at my struggle with the word “Beliver.” The struggle doesn’t end here. That’s why I love his post, and the video and its reference to Christianese makes me laugh out loud. I love the list of translations the author of the post uses, and am thinkin’ I’ll add a few that have been across my path lately every once in a while. Today, my beloveds favorite.
Ministry: Just do the thing. Its not a ministry. Its feeding people. Its making scarves. Its doing shit–because serving is what we do. Ministry? Nothing like throwing a word on the end to make you sound really righteous.
What words are making your list?